jueves, 29 de noviembre de 2018

PRESAGIO, EN LOS TEXTOS DE WAFI SALIH



SEÑALES PRESENTES
FUTURO ABIERTO

Un ensayo sobre el paisaje y el presagio en Wafi Salih, de Libardo (Rótulo Ediciones), me puso sobre la pista de estas breves notas que acompaño.

Un presagio es “señal o indicio que se interpreta como el anuncio de un hecho futuro”. ¿Qué presagios se descubren entre las líneas poéticas de Wafi Salih? ¿De qué señales se habla? ¿Y a qué hecho futuro remiten?

CALIGRAFÍA DEL AIRE

El título de una de sus obras “Caligrafía del aire” apunta a lo velado de estos signos, a su presencia sutil.

Cielo, aire, lluvia, hojas secas, hormigas son algunos signos naturales que se mencionan. La borra del café es otro signo a ser leído desde la elaboración cultural que permite interpretarlo. Tatuaje en la sangre, finalmente, es la marca humana del futuro.

SIGNOS DE LA NATURALEZA

¿Qué leemos en la naturaleza? Sus signos son un texto. Nosotros sus intérpretes. Panteras o pájaros pregonan con pesadumbre su final. No pinta bien este tiempo para la vida terrestre.

Cruzo en un pausado himno de palmeras, la metáfora añil del más allá donde se lee en el grito de las panteras melancólicas, como un epitafio, el reino derrotado del amanecer.
(El Dios de las dunas)

Sobre / una pared / de minutos / tristes
El epitafio / de los pájaros / se lee / en el aire.
(Con el índice de una lágrima)

Las hojas secas abundan sobre esta queja de la naturaleza muerta. La lluvia ritmea la derrota.

En el viento / escriben las hojas secas / el lenguaje del bosque
(Huésped del alba)

País derruido / un lamento la lluvia / sobre las piedras.
(Con el índice de una lágrima)

El anuncio afecta la vida toda: la vida natural (reino derrotado del amanecer, hojas secas), la vida social (país derruido), la vida planetaria.

Llueve el desamparo sobre una masa inerte resignada al devenir –comenta Libardo.

Que no es un lenguaje fácil de descifrar lo previenen estos poemas. Letras invisibles o señales del cielo aún inexistentes confirman la sutileza del signo.

Alfabeto de nubes / este silencio / solido
escribe con letras / invisibles
sobre el espejo / duro / del aire
(Con el índice de una lágrima)

En la vieja casa / una mujer espera / señales del cielo
(Honor al fuego)

Animales más pequeños intentan decir su palabra.

En este poema / las termitas escriben / otro verso
(A los pies de la noche)

Escriben algo / las patas de esta mosca / llenas de tinta
(Vigilia de huesos)

Sólo los grillos apuntan otra mirada, esta vez al espacio galáctico: ¿será huida, salto sobre los propios límites, posibilidad nueva, interconexión energizante?

Sobre una tumba / el canto de los grillos / dibuja una estrella
(Huésped del alba)

La naturaleza no sólo deja signos, no es solamente un texto, sino que ella misma se ejercita en su interpretación, dando voz, leyendo lo plasmado. El agua lee las cimas abismadas; el pájaro lee el agua; la luz dicta en el agua; la llama replica lo escrito. El mundo pregona su soledad. Resuena el antiguo texto del Salmo hebreo (XIX):
El cielo proclama… el firmamento pregona…
el día al día le pasa el mensaje / la noche a la noche se lo susurra.

Si el texto-naturaleza fija su decir, la lectura lo abre a nuevos significados en diálogo con el oyente. La naturaleza deje de ser lo simple-objetual para tornarse en sujeto hermenéutico de sí misma.

Padre. El agua, ébano vigilante desde la luz suicida, más allá de los cuerpos de atmósfera ardiente, lee ¿Cuántas tumbas hay en el pecho del sol? ¿Cuántas cimas se abisman en tu nombre?
(El Dios de las dunas)

Desde la rama / el gorrión lee el agua / sobre la piedra
(Caligrafía del aire)

Lleva en los espectros serpentinos de la llama
letras dictadas en el agua, por el signo de una luz exacta.
(El Dios de las dunas)

¿Signo o sombra? ¿Mundo o palabra pronunciada? Lo que la naturaleza dice, ¿es signo que revela o sombra que esconde? ¿Qué hay de lo vivido y la palabra que lo evoca, del tiempo pasado y su memoria presente? Preguntamos con Platón y su mito de la caverna sobre lo real. Preguntamos con Agustín de Hipona. Preguntamos con Ricoeur.

Caligrafía líquida marca la distancia en la arena dispersa. ¿No es la misma la montaña y su sombra? ¿Fuera y dentro? El efímero mundo está en su voz, serenamente solo.
(El Dios de las dunas)

Suelta antes y después de las sombras su oscuro mediodía en los huesos del día. Calca la noche solar, flor transparente en la sombra viril de sus alas.  Abraza el signo, bosteza en el grito vacío a través del vientre llameante de las odaliscas. Cadáver de lo ido y lo porvenir en la cósmica rama de un líquido minutero.
(El Dios de las dunas)

YO-SIGNO: LETRA, TEXTO A SER LEÍDO

Nuestra vida está expuesta a ser leída. Lo sufrido, la sangre, proyecta luz a nuestra carne residual.

CENIZAS
Nos ilumina el dolor su escándalo / entre los muros rojos / del corazón
La angustia / nos lee: / somos un poema inconcluso
(Con el índice de una lágrima)

Letra soy deslizada sobre el follaje íntimo del blanco. Busco mi sombra esquiva en el ajeno paisaje de escribir, en la furia de un dolor generoso, fatigado.
(El Dios de las dunas)

Mosaico donde el Único escribe el asombro cifrado de sol, aire inerte de muda inmensidad. Enigma en la marea de mis pasos insomnes, de astral lejanía.
(El Dios de las dunas)

Tatuada / En mi sangre como una señal
Me busca / en la noche / como sierpe / en los sueños
¿Dónde estará Dios?
(Los cantos de la noche)

¿Dónde está Dios? Un clamor por la intervención de una fuerza superior ante el sinsentido –apunta Libardo.

YO: SUJETO LECTOR DE SIGNOS

Hormigas y café son señales a las que me asomo. Los signos apuntan al pasado, evocan, hacen memoria de una infancia terrible, de la muerte acompañante.  

Solo comienzo en lo infinitamente interminable.  Nada tiene lugar, mientras enfrió una taza de café sobre la mesa y leo tu infancia en el paso crepitante de las hormigas, paraíso fantasmal de luz espinada como una blasfemia.
(El Dios de las dunas)

1973. ¿Ha muerto quién dentro de mí?  El desierto tenía la tez húmeda de pólvora, comparable a la grandeza ostentosa de un Califato. Deshace esta tarde de esfinges traídas en el paisaje litúrgico del agua, el simple acto de vivir.  Allí dibuja la borra del café, serpientes de triunfo, en el semblante de ángeles sin reino.
(El Dios de las dunas)

¿Presagio de qué? –preguntábamos al principio. Y se han ido marcando señales. Terribles, las más de las veces.  Y, no obstante, los signos apuntan a un futuro impredecible. Está la señal, pero el futuro queda abierto a la esperanza. Así es: ¡Caminos abiertos!

En mi taza / la borra de café dibuja / caminos abiertos
(Huésped del alba)

Naturaleza y experiencias vitales acompañan como signos a ser leídos, como texto a ser interpretado. El Dios de las dunas se revela como una obra fundamental en la que se descubren con más fuerza los signos de la vida –dolorosos signos- que hablan sin cesar. Mientras que Huésped del alba se puede tomar como obra modélica, respecto a los textos de poesía breve de la autora, en la que los signos de la naturaleza se exponen con mayor claridad para ser contemplados en ejercicio admirativo.

lunes, 12 de noviembre de 2018

La Chinita en la gaita zuliana



LOS RELATOS DE LA APARICIÓN

Varias de las gaitas hacen referencia a estos relatos. Una de ellas resalta por los caracteres de ternura y sencillez a través del uso de diminutivos como tablita, tinajita, viejecita; y de adjetivos como dulce, grata, preciosa. El contexto de pobreza queda resaltado por la acción de lavar en la playa, y la choza en la que vive la viejecita.

Por los caminos al mar se veían las batidoras
ir a la playa en la aurora para la ropa lavar
cuando hubo el encontrar una preciosa tablita
y una dulce viejecita en las tosas de Morales
la llevó entre sus cantares pa\'tapar la tinajita
Un día se iluminó la choza de la ancianita
y era la oscura tablita que a un pueblo maravilló
y el Catatumbo se oyó que sintió una cosa grata
como una cual serenata que viene de lontananza
y era Dios con cuatro y danza cantándole a mi chinata.

Resumidamente, y sin esos caracteres lo dicen dos gaitas más:

Lavando una viejecita a orillas de nuestro lago
ella tuvo un gran hallazgo pues se encontró una tablita;
terminada la faena a su casa la llevó
la tinajita tapó pa salvarla de la arena.

En las orillas del lago una tablita flotaba
Una señora que estaba cerca del amanecer
Quiso la tabla coger y llevársela a su casa
Y tapar una tinaja de agua fresca de beber
Y por el atardecer la tablita iluminaba.

Lo que sucede, una vez llevada la tablita a su hogar lo detallan otras gaita, resaltando la piedad de la señora y el hecho portentoso. En primer lugar, se describe la imagen y la acción piadosa ante ella:

Porque una virgen estaba con un niñito en sus brazos
La señora puso un lazo en la preciosa tablita
Encendió un par de velitas luego se puso a rezar
Todo era humilde precario, pero en el ambiente espeso
brotaban tan solo rezos de aquellas almas a diario,
Colgaba un viejo rosario en la pared de aquel nido
y un cuadro descolorido con aromas de presagio
y a su lado un crucifijo con el primer legionario.

Procede luego a describir los rasgos de esta mujer “elegida”

Bajita, dulce, silenciosa, serena, piadosa, suma delgadez
espíritu en luz imantado que trae a su lado a quien bien la ve
es ella la humilde elegida que atrajo a María a su inmediatez.

Finalmente, describe el prodigio de la iluminación de la tablita:

Porque esa era la tablita que en el lago de la bondad
Apareció la Chinita Virgen del Chiquinquirá.

Fue tal y ferviente el anhelo de traer del cielo a la madre de Dios,
hincada en el rústico suelo, desgarrando el velo su alma
derramó en mil oraciones benditas y al fin la tablita le resplandeció.

Colgaba un viejo rosario en la pared de aquel nido
pero el cuadro se ha prendido y estalla en luz las sombras
la tablita se transforma y es un misterio encendido,
brota chorros de luz pura, la pintura se abrillanta
y surge la imagen santa en lumínica figura.

Y el reconocimiento de tal hecho:

Milagro, Dios mío milagro!
Milagro, el dieciocho de Noviembre hubo un milagro,
ha llegado nuestra virgen del Rosario,
la Chinita que la luz de Dios nos trajo.


LOS RASGOS CON LOS QUE APARECE LA VIRGEN DE CHIQUINQUIRA EN LAS GAITAS

1.- María es la que bendice al pueblo, a la ciudad, a la familia

Tiene un papel de protección, acompañamiento, vigilancia e iluminación.  Y así le piden sus devotos:

Bendíceme sagrada virgen María, Chinita mía Chiquinquirá, protégeme
por los caminos que ando, y donde yo esté cantando
voy renovando mi fe; acompáñame…

Que me des la bendición y vigiles tú mi ciudad

María se asocia a la luz que emite el relámpago del Catatumbo, señal externa de esta bendición:

El Catatumbo y su luz, que ilumina a los zulianos / bendiga al pueblo cristiano…

2.- De los nombres de María

Los nombres con los que las gaitas se refieren a María, pasan desde los más universales: Virgen, María, Madre de Jesús… hasta los de carácter local, incluso con tonos afectuosos y diminutivos: Chiquinquirá, Chinita, China. En una de las gaitas se utiliza el original “chinata”. Se usan, además, otros diminutivos tales como virgencita, patroncita…
Algunos nombres más son asociados a cualidades como Bondad, Ternura, Pureza, Santidad, Belleza y así es llamada: Bella, Santa, Gloriosa.

He captado la ternura de tu mirada serena…
Cuando es pureza y bondad…
surge la imagen santa en lumínica figura…
bella, santa patroncita que cuida esta tierra del sol amada…
Virgen mía, virgen santa tu pueblo te necesita….
no permitas, virgencita, que se hunda en sus penas…
Rompo a llorar cuando ante el pueblo gloriosa…

Como añadido, se la considera Patrona, Señora, Princesa, Reina y Soberana de la ciudad y del pueblo.

A nuestra Santa Chinita, la reina de mis amores…
Y es de gala nacional tu día Santa Señora…
ella es la soberana de nuestra hermosa ciudad…
la china amada patrona de mi ciudad…
poderosa Virgen de Chiquinquirá…
Entre una lluvia de flores se pasea una princesa…

Con poesía lo puede decir otra gaita:

En lo profundo del alma eres lo más consagrado / eres el sol colorado, estrellas de luna y palma

Otros ejemplos pueden detallarse a lo largo del ensayo.

3.- María otorga salud y es poderosa para acabar con los males personales y sociales

Algunas gaitas hacen referencia a su carácter salutífero, como milagrosa y poderosa.

madre santa y milagrosa…
porque vos con tu bondad milagrosa virgencita
tienes la gracia infinita de bendecir mi ciudad…

Ud en mi pecho anida Santa Madre de Jesús / campeona de la salud

Pero su carácter milagroso no sólo es referido a la salud, sino también al mal de amores, al mal personal que atormenta:

Quítame chinita esta penita que me agobia….

E incluso puede acabar con las malas situaciones económicas y políticas. Lo cual se expresa con humor en la ya clásica “Grey zuliana”:

Madre mía, si el gobierno / no ayuda al pueblo zuliano,
tendréis que meter la mano / y mandarlo pa'l infierno

4.- María se hace cercana al pueblo

Las gaitas resaltan el carácter emotivo de las celebraciones, desde el mes de octubre hasta diciembre, con la bajada, el amanecer y la aurora.

Rompo a llorar tres veces a fin de año
Tu bajada es del tamaño de un Octubre señorial
Y es de gala nacional tu día Santa Señora
Y en Diciembre con tu aurora vuelvo chinita a llorar.

Las características y acciones de María junto al pueblo se detallan como alegría placentera, el cielo está con ella, canta, pasea junto a Dios por las calles, resplandece, otorga su amor maternal  y bendice:

Cuando bajan a la virgen el cielo viene con ella / Mi Maracaibo se llena de musical alegría…
En todo tiempo cuando a la calle sales, mi reina…
yo la vi que sonreía placentera y satisfecha / por la gran calle derecha a mi pueblo bendecía…
que en estos instantes la Virgen saldrá y cantará, cantará / “su voz se levanta” y tan pura y santa te bendecirá…
Si la chinita pudiera con sus destellos de oro / cantaría con decoro la gaita maracaibera…
La Chinita y papá Dios, andan por el Saladillo, / Paseando bajo su Sol, qué les da todo su Brillo…

La cercanía y amor maternal, sensorial incluso, se resalta en la mirada y la voz de la Chinita dirigida a los fieles:

Te paseas en carroza regando amor maternal…
Mas, de pronto, si al voltear me buscas con la mirada….
He captado la ternura de tu mirada serena / y he sentido madre buena con fe tu voz de dulzura…

Los rasgos de humanidad, de presencialidad viva de María, se manifiestan en su dormir confiado y en el resplandor de sus ojos. Sus ojos refulgen para los fieles, y hasta la naturaleza zuliana se postra de hinojos preparando el despertar de su “niña”:

Como mi lago y su luna así refulgen sus ojos / y el Catatumbo de hinojos cuando duerme hacen su cuna.

Los grupos gaiteros la sienten asociada a sus cantos y toques:

Si a los toques por doquiera, a nosotros te sumáis / siempre nos acompañáis, sois una china guaquera

Tan cercana es la Virgen a los gaiteros, que siente el dolor y llora la muerte del reconocido Ricardo Aguirre. Así lo reseña la gaita:

Después del recibimiento en el reino celestial / La virgen rompió a llorar no cesó sus sentimientos
Una pertinaz llovizna bañó los predios zulianos / El pueblo exclamó asombrado:
ya volvió a llorar la China.

LAS ACTITUDES DE LOS FIELES DEVOTOS DE LA VIRGEN DE CHIQUINQUIRÁ

1.- Oración y canto

Algunas gaitas tradicionales sintetizan de ese modo, como oración fervorosa y canto, las manifestaciones del pueblo durante las celebraciones. También lo hacen otras gaitas casi improvisaciones, de artistas más recientes.

La grey zuliana cual rosario popular
de rodillas va a implorar a su patrona,
y una montaña de oraciones quiere dar
esta gaita magistral que el saladillo la entona

Hijo de Chiquinquirá soy fiel devoto cristiano
un orgulloso zuliano que pasea su cantar,
y en el templo estoy presente con el don que Dios me ha dado
y cada canto ofrendado te lo brindo humildemente

El pueblo maracaibero se reúne en La Placita,
esperando virgencita el amanecer gaitero,
con tonos dicharacheros entonan gaitas y danzas,
cantos llenos de alabanzas con el fervor más sincero.

Repleta está La Placita de alegrías y oraciones
Los poetas y cantores le cantan las mañanitas
Cantarle a Chiquinquirá a todos nos engalana
porque ella es la soberana de nuestra hermosa ciudad
Para ti bella y preciosa, aquí estoy con mis amores,
Como todos los cantores que trajo tu olor a rosa.

Es curiosa la expresión que resalta la identidad entre el canto y la oración. Los cantos son rezos a la Chinita, en la zona de San Juan de Dios, junto a la Basílica:
                              
y San Juan de Dios le reza canticos de poesía… (se refiere a la gente que llena el sector)

Las oraciones, cantos y versos a la Chinita no son meras formalidades. Están llenos de vida y sentimiento, angustia y frenesí, y amor. En ellos va la vida:

Contigo siempre estará mi angustia y mi frenesí,
Para cantarte nací, Virgen de Chiquinquirá
Para ti bella y preciosa, aquí estoy con mis amores,
Como todos los cantores que trajo tu olor a rosa.

Rompo a llorar al ver tu rostro moreno
Y de un gran fervor me lleno, saladillero cabal
Me pongo sentimental me provoca como antojo
Lanzarle un verso a tus ojos y salir a parrandear.

Rompo a llorar y gran emoción me queda
Cuando Ricardo Cepeda te canta frente al altar,
Y te voy a confesar que tengo un libro en mi pecho
Con los versos que le he hecho a tu gloria celestial.

Que va la vida toda, con sus luchas, reclamos, cantos, sentimientos, meditaciones, oraciones, ruegos, fe y amor, explícitamente lo afirma esta bella estrofa:

Un pueblo que lucha y ama, ora y ruega a su Chinita
con una fe que infinita perdura en su pecho cual viva flama;
y en oraciones derrama su amor por su patroncita
un pueblo que ora y medita, el mismo que siente, canta y reclama.

Y hasta el mismísimo Dios se suma a estas expresiones de alegría tocando al cuatro y danzando:

y era Dios con cuatro y danza cantándole a mi chinata….

2.- Perdón y solicitudes

Las oraciones se concretan en peticiones de salud y bendición, personales, por la familia, por la juventud  y por la ciudad.

Virgencita yo le pido con el alma entre mis manos / salud para mis hermanos, mi esposa y seres queridos
te pido por el destino de la hermosa juventud…
Te pido con ansiedad, virgen de mi devoción, / Que me des la bendición y vigiles tú mi ciudad

En otras ocasiones se trata de súplicas de perdón a la Virgen, en especial por haberla tenido olvidada:

Con este verso te pido nos perdones virgencita….
y perdóneme si he sido ingrato al no visitar / desde hace mucho su altar y tenerla en el olvido….
Pedimos piedad porque se nos olvidaba / cantarle a la china amada patrona de mi ciudad….
Con este verso te pido nos perdones virgencita / prometiéndote chinita jamás dejarte al olvido…

3.- Fe y amor

Que la oración y el canto son expresión de la vida toda, quedó ya señalado en lo que antecede. No obstante, hay gaitas que expresan con toda claridad la fe y el amor del pueblo zuliano a la Virgen.

Respecto a la fe, hay que decir que algunas gaitas (aunque no es lo más frecuente)  le otorgan un carácter apologético, al referirla a abrazar esta religión (frente a otras religiones),

y con esta narración cantemos a la patrona
para que cualquier persona conozca su aparición;
y siga la devoción de nuestra fe tan cristiana,
de todas la soberana y más sabia religión.

Un gramo de fe embellece a la vida del buen cristiano,
por eso te digo hermano, sin fe el hombre se adormece;
y al sabio se le aparece sin ninguna orientación
abrace esta religión que tu alma bien la merece.

No obstante, como se viene diciendo, la fe se relaciona más con el mantenimiento de esa tradición, con todo su encanto de música y piedad filial, y con un proceso que abarca las distintas etapas de la vida:

Vivimos de tus encantos, y de una fe muy bonita,
por eso es que yo te canto todos los años Chinita

he sentido madre buena con fe tu voz de dulzura,
y aunque el tiempo va pasando por la senda de la vida
aún así china querida quiero seguirte cantando.

Es curiosa la conocida estrofa, con la que concluyo el ensayo, en la que el amor se hace recíproco. El pueblo es amado por María y el pueblo le ofrece  a la Chinita todo su amor desbordado que, en una suerte de hipérbole, queda divinizado al ser dirigirlo a la bondad de la madre.

En todo tiempo cuando a la calle sales, mi reina,
tu pueblo amado te ha confundido en un solo amor,
amor inmenso, glorioso, excelso, sublime y tierno,
amor celeste divinizado hacia tu bondad


Las gaitas seleccionadas para la construcción de este ensayo están tomadas de la página web micuatro.com, y son las siguientes (les coloco para identificarlas mejor alguno de sus intérpretes):
La grey zuliana, Reina morena, Mi chinata, Chinita de Maracaibo (EL MONUMENTAL RICARDO AGUIRRE GONZÁLEZ); Sentir zuliano, Zuliano adorala (LOS CARDENALES DEL ÉXITO); Rompo a llorar, Ay mi Chinita, Ya volvió a llorar la China (ABDÉNAGO "NEGUITO" BORJAS); Pétalos de aurora, Ave cantora, 18 de noviembre (BETULIO MEDINA); Sagrada dama del Saladillo, Aparición de la Chinita, La elegida, Dime Chinita!, La placita, La bajada de la virgen, Piedad (CHINITA); Virgen Guaquera (GUACO); Las manos (ARGENIS CARRUYO); La campeona de la salud ( CARLOS GONZÁLEZ). Incluyo excepcionalmente dos canciones que no corresponde a rimo de gaita de furro, pero son cercanas al tema que nos ocupa: Chinita de Maracaibo (CHERRY NAVARRO – danza);
Plegaria mariana (LEVI PARRA – bambuco).